Tradução Audiovisual e Acessibilidade é tema de seminário

8 de outubro de 2012 - 12:41

 

Tem início hoje o I Seminário de Tradução Audiovisual e Acessibilidade (SETAVA), realizado pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, da Universidade Estadual do Ceará (UECE), no Centro de Humanidades (Avenida Luciano Carneiro, 345 – Bairro de Fátima).

 

O I SETAVA, que vai até o dia 10 de outubro, tem como finalidade discutir a pesquisa em Tradução Audiovisual (TAV) e Acessibilidade, bem como o papel desta reflexão na formação dos profissionais da área.

 

Nesse primeiro SETAVA, haverá discussão sobre as pesquisas realizadas em nível de pós-graduação por pesquisadores da UECE e da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), por meio do Programa de Colaboração Acadêmica (PROCAD), voltadas para a inclusão de pessoas com deficiência visual e auditiva.

 

Nas sessões de trabalhos serão apresentadas as pesquisas concluídas recentemente e as pesquisas em andamento, cujas orientações estão sob a responsabilidade das professoras doutoras Célia Magalhães (UFMG) e Vera Santiago (UECE) e seus respectivos orientandos.

 

O seminário se abre também à comunidade acadêmica como forma de divulgar e atrair mais pesquisadores interessados na pesquisa na área dos Estudos de Tradução e da Linguística Aplicada.

 

Inscrições devem ser feitas no local onde acontece o Seminário.

 

Clique aqui e confira a Programação do I SETAVA